1、之一句:“双飞燕子几时回”,诗人在湖上,看见双双的燕子从湖面上掠过,他就亲切地问燕子:“你们是几时回来的?”燕子是报春的使者,燕子来了,春天也就跟着来了。
双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来。译文 一对对燕子,你们什么时候飞回来的?小河两岸的桃树枝条浸在水里,鲜红的桃花已经开放。
双飞燕子几时回这首诗出自《春游湖》。《春游湖》徐俯(宋)双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。春雨断桥人不渡,小舟撑出柳阴来。译文:双飞的燕子啊,你们是几时回来的?岸边桃树枝条弯下来碰到水面,桃花好像蘸水开放。
双飞燕子几时回,夹岸桃花蘸水开。春雨断桥人不渡,小舟撑出绿阴来。出自《春游湖》,《春游湖》是宋代诗人徐俯的一首七言绝句。
哦,好了,那浓郁的柳阴中,撑出一只小船,刺开了绿波。《春日游湖上》宋·徐俯 双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来。作者介绍:徐俯(1075~1141)宋代官员,江西派著名诗人之一。
意思是表达了对美景的喜爱。《春游湖》是宋代诗人徐俯的一首七言绝句。诗通过燕子归来,桃花盛开.描绘出春日湖光美景,通过春雨断桥,小舟摆渡来突出湖水上涨的特点。原文如下:双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。
蘸水:碰到了湖水。 断桥:把桥面淹没了。 度:与「渡」同意通用。 译文 双飞的燕子啊,你是什么时候回来的呢?湖边的桃花就像是沾著水开放的。
春雨断桥人不渡,小舟撑出柳阴来。译文 双飞的燕子啊,你们是几时回来的?岸边桃树枝条弯下来碰到水面,桃花好像蘸水开放。春水上涨,没过桥面,正当游人无法过去之际,一只小船从绿荫深处缓缓驶出。
双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来。译文:一对对燕子,你们什么时候飞回来的?小河两岸的桃树枝条浸在水里,鲜红的桃花已经开放。
意思是:成双成对的燕子是什么时候回来的呢?两岸的桃花像蘸着水在盛开。春雨使湖水上涨,将桥淹没,游人不能过去。这时摆渡的小船正从那柳阴深处向游人撑来。全诗如下:双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。